前天談到小時候,香港人用第四聲說「銅鑼灣」的「灣」(音環),到後來才變為用第一聲(音彎),當時還舉了另一個「灣」讀「環」的例:長沙灣。
今天又想到另一個例:土瓜灣。
如果有三個例存在,這「灣」讀「環」應該不是巧合,問題只是甚麼原因有這變調。.
Paul Sze - Honorary Professional Consultant, Dept of Curriculum & Instruction, The Chinese University of Hong Kong
我們從事English Language teaching的同工,今天利用chatbot去clarify一些language issue(例如"My favourite fruit is apples'是否OK),已經是家常便飯;那天突然想起,我們也可培養高小...
No comments:
Post a Comment