Monday, December 26, 2022

to accustom someone to do something?



 

These two slogans from the Agriculture, Fisheries, and Conservation Department are using the verb 'accustom' (1) in the Active Voice, and (2) in the structure 'to accustom someone to do something'. 

This reminds me of another usage error which was once quite common in Hong Kong: 'to look forward to do something', as in 'I look forward to see you soon.' This error is less common now. But most of the time, teachers simply tell students that after 'look forward to', they have to use the -ING form, as if it is just an arbitrary case. 

But there is also semantics behind. We look forward to something, and that's why the -ING form is used if what we look forward to is represented by a verb phrase. Similarly, we do not accustom someone to do something. The semantics behind is that 'we accustom someone to something', which is often expressed in the Passive Voice. 


No comments:

Created a poem from a picture using Gemini: It did a super job

  昨天黃昏post了東涌日落我拍的照片,跟著Francis Tsang 提議我請AI 為之寫詩;這主意從未想過,於是立指打開Gemini, 上傳那照片,寫了一個簡單的prompt, 請它寫一首詩。 不用10秒,詩出現眼前,而且真的配合照片內容,連照片內細小的cable car ...